Términos del Programa de Socios
El Acuerdo de Socio se celebra entre TaxDome, la persona jurídica, registrada en la dirección: Broadway 1178, NY, 10001, Nueva York, Estados Unidos de América y una persona física o jurídica (a excepción de los apátridas y las personas físicas, que no han alcanzado la edad de 18 años) (en lo sucesivo, “el Socio”), en conjunto se denominarán “las Partes” y cada uno respectivamente se denominará “la Parte”, celebraron el presente Acuerdo (en lo sucesivo, “el Acuerdo”) de la siguiente manera:
1. Aceptación del Programa de Socios
1.1. El Acuerdo entra en vigor inmediatamente después de su lectura por las Partes, así como después de ser firmado por las Partes, o después de hacer clic en el botón “Aceptar” o “Estoy de acuerdo”.
LA CONDICIÓN OBLIGATORIA ES SU ACEPTACIÓN Y ACUERDO CON ESTA CONDICIÓN. AL PARTICIPAR EN ESTE PROGRAMA DE SOCIOS DE LA EMPRESA, USTED (LA PARTE) MANIFIESTA SU ACEPTACIÓN Y CONVENIENCIA CON TODAS LAS а Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. SI ESTE ACUERDO NO ES DEL TODO ACEPTABLE PARA USTED (LA PARTE), USTED (LA PARTE) DEJARÁ INMEDIATAMENTE DE UTILIZAR ESTE PROGRAMA DE SOCIOS.
1.2. El Cliente es una persona física o jurídica que, en virtud de un acuerdo particular con la Empresa, adquiere un producto o servicio.
1.3. Socio será una persona física o jurídica, registrada en FirstPromoter y utilizando el enlace de referidos, teniendo derechos y obligaciones, de acuerdo con este Acuerdo y otros acuerdos entre él y la Compañía.
1.4. El Programa de Socios es un conjunto de componentes de programa y marketing, gracias a los cuales se realiza la fijación del producto o servicio prestado y el posterior pago de recompensas al Socio.
2. Disposiciones generales
2.1. En virtud del presente Acuerdo, el Socio, en su propio nombre, a sus expensas, pero en interés de la Compañía, llevará a cabo acciones, destinadas a la búsqueda y adquisición de clientes para la prestación de servicios adicionales por parte de la Compañía, y la Compañía estará obligada a pagar al Socio una recompensa en la cantidad y de acuerdo con el procedimiento especificado en el presente Acuerdo.
2.2. El Socio no será propietario y/o prestador de servicios, sino que únicamente desempeñará la función de agente mediador entre la Empresa, el prestador de servicios y los Clientes.
2.3. El presente Acuerdo en ningún caso representará una empresa conjunta y / o relación entre el empleador y el empleado. Un socio puede realizar actividades y representarse a sí mismo en las relaciones con terceros sólo como socio de la empresa y en ningún caso como otra persona.
2.4.La participación del Socio en el Programa de Socios será gratuita.
2.5. La Empresa desarrollará y mejorará constantemente los Servicios de su Programa de Socios. En este contexto, la Empresa se reservará el derecho de cesar total o parcialmente la prestación de uno de los servicios, si es necesario debido a las medidas preventivas, la mejora de las funciones del servicio, o el cambio del servicio prestado.
3. Derechos y obligaciones de las partes
3.1. Obligaciones del socio:
3.1.1. El Socio estará obligado a garantizar el cumplimiento de los negocios que se llevan a cabo con la legislación de el país de residencia.
3.1.2. En el caso, si los terceros presentan reclamaciones a la Empresa relacionada con la actividad del Socio’, el Socio será obligado a resolver todas las reclamaciones de dichas partes en su propio.
3.1.3. El Socio estará obligado a mantener estrictamente sus propios datos (inicio de sesión y contraseña) para el acceso a la cuenta personal y crear las condiciones necesarias para proteger esta información.
3.1.4. En el caso de encontrar situaciones o personas, violando los derechos legales, o llevar a cabo negocios con el fin de hacer daño a los intereses de la Compañía, el Socio deberá notificar inmediatamente a la Compañía y proporcionar la posible ayuda para proteger la Compañía.
3.1.5. El Socio no puede ser un cliente adquirido por el Socio así como sus familiares cercanos. La Compañía tendrá derecho a no pagar al Socio un número de la recompensa pagadera en el caso de violación de esta cláusula.
3.1.6.El Socio está obligado a no realizar ninguna acción que afecte al funcionamiento del Programa de Socios. Tales acciones se entenderán como los esfuerzos para tener un efecto técnico sobre la capacidad de trabajo de los servidores taxdome.com de la Compañía, los esfuerzos para romper los mecanismos de defensa, el uso de virus de software, troyanos, otros programas maliciosos para cualquier propósito propio. Utilizar ataques de fuerza bruta, ataques DoS (DdoS), correos electrónicos promocionales no solicitados, enlaces y cualquier otro proceso. Los intentos de crear ventas, clientes potenciales o clics utilizando robots, marcos, iframes, scripts o “refrescando” manualmente las páginas se considerarán fraudulentos y darán lugar a la suspensión de la cuenta y a la cancelación de los pagos.
3.1.7. El Socio estará obligado a actuar de buena fe y exclusivamente en los intereses de la Empresa, y no violará las obligaciones impuestas a por este Acuerdo bajo ninguna circunstancia.
3.2. El Socio deberá tener un derecho:
3.2.1. Para buscar Clientes, cumpliendo con los requisitos de la Empresa, para determinar el interés de el Cliente en los servicios de la Empresa, para informar a la Empresa sobre los datos obtenidos.
3.2.2. Para informar a los Clientes potenciales de el alcance de actividad y servicios de la Empresa;
3.2.3. Para presentar el sitio web oficial de la empresa a los Clientes por proporcionando los enlaces de referencia
3.2.4. Para promover el nivel de aumentar la confianza de los Clientes potenciales y otras personas a la Compañía y sus servicios.
3.2.5. Para obtener una recompensa de la Compañía en de acuerdo con el condiciones de este Acuerdo. La moneda de las acumulaciones del socio’será dólar estadounidense (DÓLAR ESTADOUNIDENSE).
3.2.6. El Socio tendrá otros derechos, proporcionados por las disposiciones de este Acuerdo y la legislación aplicable de el país de registro de la empresa.
3.2.7. El Socio tendrá derecho a tener una sola cuenta. Una cuenta pertenecerá a una persona física o una cuenta pertenecerá a una persona jurídica. Si una persona física desempeña funciones oficiales en el personal o para la entidad jurídica, que tiene una cuenta en el Programa de Socios, le estará prohibido por este Acuerdo crear una cuenta personal de la persona física para desempeñar sus propias funciones oficiales para esta entidad jurídica.
3.3. Se prohíbe al Socio:
3.3.1. Para realizar una actividad que entre en conflicto con la legislación de el país de su residencia.
3.3.2. Para usar palabras de marca o palabras clave, escribir mal el nombre de la marca, modificar el nombre del sitio web y el logotipo al usar una enlace de referencia en anuncios pagados o anuncios para cualquier otro tipo de recompensa.
3.3.3. Para utilizar «auto-referencia , en otras palabras, para pagar por su propia cuenta por propio enlace de referencia, o para crear varias cuentas, afiliando cuentas secundarias con la principal, con el objetivo principal de obtener la recuperación de gastos. Tampoco tiene derecho a realizar un pago por enlace de referencia desde la misma dirección IP ( la misma dirección IP significa una situación en la cual dos o más usuarios han utilizado alguna vez TaxDome desde la misma dirección IP). En este caso, las bonificaciones no serán acumuladas.
3.3.4. Para enviar el enlace de Socio por medio de promoción no solicitada correo electrónico (incluida la entrega de spam, la publicación de spam en foros y comunidades, etc.).
3.3.5. Utilizar y mostrar información irrelevante, no objetiva y errónea, refiriéndose a o mencionando el servicio de TaxDome. Esto incluye datos verdaderos sobre las propuestas urgentes de marketing (campañas, ofertas). Los datos irrelevantes o falsos pueden ser una base para suspender la cooperación con el Socio.
3.3.6. Para realizar acciones, que pueden causar daño a el existente imagen de el servicio de TaxDome, reducir el nivel de confiar en los servicios de servicio TaxDome, o desinformar el potencial Clientes con respecto a la actividad de la Compañía.
3.3.7. Para realizar acciones, que pueden causar la ocurrencia de cualquier obligación de la Compañía a los terceros, no siendo Clientes de la Compañía.
3.3.8. El Socio no tendrá derecho a colocar publicidad en el páginas web que contengan información, violen los derechos humanos, promuevan la violencia, la discriminación racial, las drogas, el comercio de esclavos, contengan materiales con contenido sexual.
3.4. The Company shall be obliged:
3.4.1. In due time to pay a reward to the Partner, provided by the conditions of this Agreement.
3.4.2. To provide the Partner with the instructions and recommendations related to the performance of obligations, being the subject of this Agreement.
3.4.3. To perform other obligations, stipulated by this Agreement.
3.5. La Compañía estará obligada:
3.5.1. En tiempo límite para pagar una recompensa de a el Socio, proporcionado por las condiciones de este Acuerdo.
3.5.2. La Empresa tendrá derecho a rescindir unilateralmente el presente Contrato, en caso de violación o incumplimiento de las condiciones del mismo por parte del Socio, así como en los siguientes casos:
- Aplicación de un tipo de publicidad, que hace posible el registro de la acción pagada, pero hace que un visitante realice estas acciones mediante fraude, intento de extorsión, o cualquier otra acción, violando la libertad de elección.
- Acciones del Socio, que tienen un impacto negativo en la imagen comercial y la buena voluntad de la Compañía.
3.5.3. En el caso de violación de las condiciones de este Acuerdo por el Socio, para bloquear un cuenta de el Socio con la cantidad total de recompensa ganada.
3.5.4. La Compañía tendrá otros derechos, provistos por las disposiciones de este Acuerdo y la legislación aplicable.
4. Determinación de Ingresos y Liquidaciones Mutuas de las Partes
4.1. Para la realización de pedidos en virtud de este Acuerdo, la Empresa pagará una recompensa de a el Socio, la cantidad de que será determinada en este Acuerdo.
4.2. El Socio recibirá una recompensa de la Compañía, que depende directamente de el éxito de las acciones y campañas publicitarias.
4.3. A excepción de la cantidad acordada de recompensa pagadera a él, el Socio no tendrá derecho al reembolso de los gastos en los que haya incurrido por el uso de servicios de terceros, programas o servicios, incluso si estos gastos estuvieran asociados a sus actividades publicitarias como parte de el Programa de Socios.
4.4. Un derecho a recibir una recompensa será ejercido, solo cuando el complejo de las siguientes condiciones es realizado:
- Como resultado de la actividad publicitaria del socio, la empresa llegó a un acuerdo con un cliente.
- El acuerdo fue llevado a un acuerdo financiero completo con la Compañía y confirmado por el software del Programa de Socios.
- El Socio no violó las condiciones de este Acuerdo.
4.5. La recompensa será pagada, utilizando los datos bancarios de que el Socio proporcionó en avance, por transfiriendo cantidades a a cuenta paypal de el Socio dentro de los plazos prescritos por este Acuerdo, después de la confirmación por parte de la Compañía de el cálculo de la recompensa.
4.6. Los pagos relacionados con el enlace de referencia de el Socio será realizado una vez por Cliente en el momento en que se adquiere el nuevo Cliente .
4.7. El cálculo y el pago de la recompensa se realizará cada 60 días.
4.8. Si el Socio no retira las bonificaciones ganadas debido al enlace de referencia a su cuenta, tendrá derecho a pagar por el plan de precios de TaxDome por estas bonificaciones.
4.9. El pago será considerado ser realizado, y el obligaciones de la Empresa relacionadas con el pago de recompensa a el Socio a ser realizado después de debitar (la cantidad de recompensa) de la cuenta corriente de la Empresa.
4.10. No habrá intereses acumulados a la cantidad de recompensa en la cuenta del Socio en el Programa de Socios, independientemente de el período de pago.
4.11. El pago será realizado únicamente en euros. Otras monedas tienen que ser discutidas y acordadas. El umbral mínimo para los pagos de PayPal es €100 EUR.
5. Confidencialidad
5.1. Las Reglas de Confidencialidad del Programa de socios de TaxDome no entran en conflicto con y corresponden completamente a la Política de privacidad de TaxDome.
6. Responsabilidad y Restricción de Responsabilidad
6.1. La Compañía no será responsable de pérdidas y peligros causados por el contenido de las páginas web de terceros, errores en el software o medios técnicos de los participantes de el Programa de socios, como así como por daños causados por acceso insuficiente o funcionalidad limitada de la red de Internet.
6.2. Como para el resto, la Empresa será responsable de :
6.2.1. Las acciones intencionadas o negligencia grave de deber de su legal representantes o funcionarios principales;
6.2.2. En el caso de violación de obligaciones esenciales de el Acuerdo, que hacen posible cumplir este Acuerdo y en el rendimiento de en el que la otra Parte confía constantemente y con confianza.
6.2.3. La responsabilidad financiera estará limitada a la compensación de los daños reales, que será determinada por los participantes o por la decisión judicial.
7. Período de Validez de este Acuerdo
7.1. Este Acuerdo será concluido por un período indefinido. El Socio puede rescindir este Acuerdo, habiendo desactivado la cuenta, habiendo escrito una carta a a los ingenieros de soporte.
7.2. Si el socio tiene una cantidad de recompensa sin pagar en la cuenta, se pagará a la cuenta previamente mencionada en la cuenta personal en el próximo período de pago.
7.3. Todos los acuerdos completados antes de la terminación del Acuerdo serán procesados de acuerdo con el procedimiento normal.
8. Provisiones finales
8.1. La Compañía se reservará un derecho a cambiar las disposiciones menos importantes de este Acuerdo sin razón dada y en cualquier momento, si estos cambios no influyen en las disposiciones generales de este Acuerdo. La notificación de los cambios será enviada por correo electrónico con al menos 5 (cinco) días de antelación a la entrada en vigor.
8.2. Si el Socio no tiene nada en contra de los cambios en escribiendo durante 5 (cinco) días a partir de la fecha de su envío a su correo electrónico, los cambios entrarán en vigencia para él.
8.3. Si el Socio contradice los cambios, entonces este Acuerdo será considerado como ser terminado.
8.4. En caso de si las Partes no pueden resolver las disputas y/o conflictos entre ellas mediante medios de negociaciones, dichas disputas serán resueltas en el Tribunal de los Estados Unidos de América.
8.5. Si las disposiciones individuales de este Acuerdo son total o parcialmente nulas, la validez de las demás disposiciones permanecerá en vigor. Las disposiciones, que quedaron invalidadas, se considerarán sustituidas por otra, la más cercana en significado y designación. Esto será cierto para las posibles disposiciones omitidas de este Acuerdo.
8.6. Este Acuerdo puede ser rescindido por iniciativa de la Compañía unilateralmente, en un caso de violación por el Socio de las obligaciones, mencionadas en este Acuerdo. El Acuerdo se considerará terminado según las circunstancias, mencionadas en esta cláusula, a la expiración de 24 horas después del envío de correo electrónico con el aviso de terminación; terminación a la cuenta de correo electrónico de el Socio, el hecho de la recepción y la lectura por el Socio de la notificación de terminación de el Acuerdo en este caso es de ninguna importancia.
Última actualización October 25, 2023